Midilibre.fr
Tous les blogs | Alerter le modérateur| Envoyer à un ami | Créer un Blog

18/11/2011

Publication : Les mots tirés du patois local et utilisés dans le langage

Lorsque les gens s'expriment en français, ils emploient parfois des mots dérivés de l'anglais, par exemple ils disent forwarder un mail. De la même manière, dans les Monts de Lacaune, les autochtones utilisent des mots dérivés de l'occitan. Ce document rassemble tous ces mots et est un peu le lexique de notre parler. Il est le résultat d'une longue collecte. Il suffit d'écouter parler les gens et d'avoir un crayon à la main et on repart avec un lexique enrichi de quelques mots.

Pèire Thouy nous a proposé d'indiquer pour chaque mot le terme occitan dont il dérive. Exemple : débarié qui veut dire contrarié vient de desvariar, troubler. Que Pèire Thouy soit ici remercié de nous avoir permis de donner l'origine de la quasi-totalité des mots.

On a aussi suivi la suggestion de citer des phrases où ces mots sont employés ; exemple d'utilisation du mot crinque, sommet : On a dressé une statue-menhir sur la crinque de la Laouzéto.

 

publication0110.jpg

 

Publication en vente au CRPR au prix de 5 euros (frais de port 3€ en sus)

Les commentaires sont fermés.